یمن ، العفیری: “یک یورو نمی تواند زحمت من را پس دهد”

MILAN – از پروژه جالب و جاه طلبانه امضا شده Lavazza 1985 ما از چندین نقطه در مورد آن صحبت کردیم ، و همه جنبه های این کار بسیار گسترده را تحت لوای قهوه های خاص تعمیق بخشیدیم. ما از همین الان از مبدا دوباره به این موضوع باز می گردیم. یعنی با مصاحبه با کی پشت سر تعالی است. بیایید با ناصر علی آل افیری شروع کنیم که از یمن ، به عنوان یک کشاورز ، یک کار خانوادگی را با اشتیاق و فداکاری انجام می دهد. و این که به دیگران که می شنویم ، به بو دادن کاملا جدید و ویژه Lavazza 1985 از Settimo Torinese میکرو لات از 610 کیلوگرم برای قهوه تک مبدا به عنوان “Opera prima” تعریف می شود.

Opera Prima توسط Lavazza به عنوان “انجام شده ترین بیان تعالی” تعریف شده است 1985 شاهکاری از تکنیک و طعم و مزه: تفت دادن کاملی که با روش طبیعی بدست می آید ، نت های شیرین میوه های خشک شده را در نماد قهوه ویژه یمن پروژه آزاد می کند 1895. “

Lavazza در ادامه تصریح می کند: “این یک قهوه بسیار نادر با ارزش بی نظیر است که از مهارت استاد Roasters ما و قله خلاقیت حاصل شده است 820 سلیقه ای اصیل و پیچیده ، که لذت های جدیدی را نشان می دهد ، برای یک نسخه محدود جمع آوری شده. “

ناصر علی آل افیری ، زندگی روزمره برای یک کشاورز یمنی چگونه است؟

“من صبح خیلی زود بلند می شوم و اگر زمان برداشت باشد ، از گیلاس ها مراقبت می کنم یا بعضی اوقات به درختان آب می دهم. یا حتی روی زمین. بسته به نیاز گیاه ، هر روز روی یک کار متفاوت تمرکز می کنم. با این وجود زندگی در مزارع شاد است. هرچه بیشتر از درختان خود مراقبت کنید ، پاداش بیشتری خواهید گرفت: این هدف کشاورز است. “

ویژگی های اصلی مزارع شما چیست؟

“گیاهان بین 2017 و رشد می کنند) متر از سطح دریا. آب و هوا سرد و گاهی برای گیاهان کاملاً سخت است. برخی بیش از 207 – 250 سال ، این نیز به دلیل شرایط خاک است. ”

آیا غیر از قهوه محصولات دیگری نیز وجود دارد؟

“من همچنین ذرت و چیلی و همچنین برخی میوه ها مانند هلو پرورش می دهم. هر محصول مسیر مستقل خود را دارد. “

چه نوع قهوه ای تولید می کند و از چه روش هایی استفاده می کند؟

“من قهوه محلی را می کارم که با نام اوداینی شناخته می شود.”

ناصر علی آل افیری ، برای انجام حرفه ای کار خود ، چه چیزی باید بدانید؟

کشاورز در محل کار

“من خاک خوب را از مناطق مختلف جمع می کنم و اجازه می دهم کود مدتی استراحت کند ، تا بهترین نتیجه را حاصل کنم. اینها سنتی ترین اعمال است. وقتی یک نهال قرار می دهم ، هر ساله از کود دیگری استفاده می کنم. من هر ساله درختان را هرس می کنم ، عملی واقعا ضروری. “

چه زمانی و چرا تصمیم گرفتید کشاورز شوید؟

ناصرعلی العفیری ادامه می دهد: “من کار خود را در مزارع شروع کردم 40 سال ها. رفتن به آنجا با پدربزرگم اولین خاطره من از این مکان است. ما از آن زمان کشاورز بوده ایم ، اما قبلاً 2200 امیدی به پرورش قهوه نداشتیم ، زیرا منبع درآمد کافی نبود. در حال حاضر این محصول اصلی درآمد ماست. “

ناصرعلی آل افیری ، مشکلات اصلی این شغل چیست؟

مستقیماً در زمینه ها

“کمبود آب مشکل اصلی است ، زیرا منابع بسیار دور از مزارع است. هیچ روش آبیاری با آنها در ارتباط نیست. دشمن دیگر قهوه سوسک Borer Beetle است ، که مدتهاست در قلمروهای ما بوده است: قبل از اینکه بتوانیم بهتر با آنها مبارزه کنیم ، امروز آنها کاملاً مقاوم شده اند. آنها همچنین یک هشتم محصول را خراب می کنند. برخی از کشاورزان که به بیماری توجه نمی کنند حتی نیمی از تولید خود را از دست می دهند. در

و اگر چیزی تغییر نکند خطرات آن چیست؟ “هرچه قهوه بیشتری از دست بدهیم ، این امر روی خاک و خصوصیات آن تأثیر می گذارد. بیایید فقط به این واقعیت فکر کنیم که ترمیم گیاهان و خاک سالها به طول می انجامد. “

شما ، ناصرعلی آل افیری ، در مورد مبارزه با تغییرات آب و هوا و همه بیماری هایی که آینده مزارع را تهدید می کنند چگونه فکر می کنید؟

“من فکر می کنم ما باید درختان جدیدی بکاریم که بتوانند در برابر تغییرات آب و هوا مقاومت کنند. یک چیز آسان نیست ، زیرا ما باید با کاشت جدید خاک و گیاهان را تغییر دهیم. “

ناصرعلی آل افیری ، پیش زمینه

چگونه توانستید با یک شرکت بزرگ مانند Lavazza همکاری کنید؟

“کیفیت قهوه من مرا به این همکاری مهم رسانده است. من هرگز از کودهای شیمیایی استفاده نکرده ام و فداکاری سخت من برای گیاهان منجر به چنین نتیجه مهمی شده است. “

بعد از این همکاری چگونه زندگی و زندگی شما تغییر کرده است؟
“من زمین زیر کشت قهوه را گسترش می دهم و سود بیشتری می گیرم.”

به طور خلاصه ، می تواند سعی کند یک مصرف کننده متوسط ​​ایتالیایی را متقاعد کند که پرداختن فقط یک یورو برای یک فنجان ناعادلانه است و چرا؟

“یک درخت فقط چند فنجان قهوه تولید می کند. یک یورو حتی نمی تواند هزینه ها و کارهای سخت آن قهوه را تا حدی تأمین کند. من یک سال کامل روی مزارع کار می کنم و این هزینه زیادی برای من دارد ، و همین امر برای صادرکننده غلات که باید در جاده ها و مسیرهایی که دسترسی به روستاهای ما را بسیار دشوار می کند رفت و برگشت کند. “

مقاله یمن ، آل افیری: “یک یورو نمی تواند زحمات من را بازپرداخت کند” به نظر می رسد اولین در Comunicaffè .

پاسخی بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *